Pages

09 October 2012

A character (एक चरित्र) - कविता

By: William Wordsworth
नेपाली अनुबादः जीवराज बुढाथोकी

I marvel how Nature could ever find space For so many strange contrasts in one human face:
There's thought and no thought, and there's paleness and bloom
And bustle and sluggishness, pleasure and gloom.
म छक्क पर्छु, एकै मानव मुहारमा रहेका कैयौं विसंगति, तिनीहरुको स्थान सधैं प्रकृतिले पहिल्याउन सक्यो कसरी !!
कतै विचार, कतै विचार शून्य,
कतै उजाड, कतै हराभरा,
कतै हतार, कतै अलमस्ती,
कतै आनन्द, कतै निराशा तर !!
There's weakness, and strength both redundant and vain;
Such strength as, if ever affliction and pain
Could pierce through a temper that's soft to disease, Would be rational peace--a philosopher's ease.
त्यहाँ दुर्वलता र शक्ति, ती दुबै बेकार र व्यर्थ छन्,
शक्तिमा नै सधैं बेदना र पीडाहरु लुकी रहेका छन् !!
झोकको बलबुतामा खराबीलाई पार्न सकेमा मत्थर,
विबेकशील शान्ति र दार्शनिक सुख हुन्थ्यो निरन्तर !!
There's indifference, alike when he fails or succeeds,
And attention full ten times as much as there needs;
Pride where there's no envy, there's so much of joy;
And mildness, and spirit both forward and coy.
उ असफल वा सफल जे होस्,
त्यहाँ सधैं छ एकरुपता, दशौं गुना वा सो जत्तिकै ध्यानाकर्षणको छ आवश्यकता,
केवल गर्वको लागि जहाँ इर्षा छैन धेरै नै आनन्द छ,
अनि मधुरता र भावना अगाडि छन् तर गति मन्द छ !!
There's freedom, and sometimes a diffident stare Of shame scarcely seeming to know that she's there, There's virtue, the title it surely may claim,
Yet wants heaven knows what to be worthy the name.
त्यहाँ संकोचपूर्ण लज्जाको टोलाहट छ, स्वतन्त्रता भए पनि, उनी त्यहाँ छिन् भन्ने थाहा भए जस्तो कहिले लागीरहे पनि !
जहाँ सत्चरित्रता छ त्यो पदवीको दावी हुन सक्छ
त्यती खेर, उ अझै चाहन्छ ईश्वर नै जानोस्,
नामको मूल्य के रहेछ भनेर !!
This picture from nature may seem to depart,
Yet the Man would at once run away with your heart;
And I for five centuries right gladly would be Such an odd such a kind happy creature as he.
प्रकृतिको यो तस्वीर अहिलेसम्म, नरहेको हुँदो हो त
त्यो, तत्काल तिम्रो हृदयमाथि, मानिसले विजय पाउन सक्थ्यो !! अनी म पाँच सताब्दी सम्म खुसीसाथ आनन्दित रहने थिएँ,
उ जस्तै अनौठो र त्यस प्रकारको सुखी प्राणी म भएको भए !!

No comments: